从弃婴到茶圣
——千年难解的传奇人生
本文选自《陆羽年谱》序言
作者 余悦 《中华茶史》主编
在茶文化发展史上,唐代陆羽的《茶经》是中国也是世界上第一本茶书,具有划时代的意义。凡是言茶者,必谈《茶经》;而论《茶经》者,又必知陆羽。由书及人,又由人懂书,两者互为依存,书益显而人更彰。这种循环,历千年流传不衰,经新时代依然辉煌。
陆羽《茶经》不仅是中国的经典,也是有世界影响的圣典。在东方茶文化圈内,日本、韩国无不把陆羽《茶经》奉为圭臬。在日本,《茶经》几经翻刻,译本迭出。早在12世纪中后期,也就是日本的镰仓时代,日本茶祖荣西编著的第一本日本茶书《吃茶养生记》就引用了陆羽《茶经》,成为日本茶道的重要起点。日本茶道里千家第十五代家元千宗室博士认为:“在茶书方面,被奉为最高而且最古的经典著作的该是《茶经》。”(《〈茶经〉与日本茶道的历史意义》,南开大学出版社,1992年)
而且,《茶经》还漂洋过海,被译成英、法、俄等多国文字,对世界茶叶生产、茶学建设、茶文化发展起了重大的推动作用。美国的威廉·乌克斯也指出,“中国学者陆羽著述第一部完全关于茶叶之书籍,于是在当时中国农家以及世界有关者,俱受其惠”,“故无人能否认陆羽之崇高地位”。(吴觉农等译《茶叶全书》,中国茶叶研究社,1949年)
然而,陆羽虽具有崇高地位,生平却是不甚清楚的。一般视为陆羽撰写的《陆文学自传》开篇即云:“陆子,名羽,字鸿渐,不知何许人。”以至于陆羽的卒年尚有争议。1000多年以来,人们希望洞察真实,但还存在不少疑虑。1979年,陆羽故里天门成立了陆羽《茶经》研究小组,迄今已整整40年。在这段时间内,关于陆羽的学会陆续成立,关于其人其作的学术研讨会不断召开,据不完全统计,陆羽《茶经》的译著有数十种,研究陆羽及《茶经》的论文多达五六百篇。即使如此,有关陆羽、《茶经》的问题,尚有未能厘清、未能破解者。
当前,陆羽的研究、《茶经》的探讨面临着深化与细化的课题。所谓“深化”,自然是向更深的阶段发展,这有赖于新材料的发现、新角度的审视、新思路的感悟、新方法的运用。研究成果的新意追求、新颖别致,不能依靠灵感获得,不能凭借情节构思,而是需要扎实的功底、丰富的资料。所谓“细化”,就是致力于每一个细微环节的探寻、每一个细密过程的还原。这是与好高骛远的理念大为背离、与高空稀疏的学风大相径庭的研究走向。而要达到深化与细化,诚如古人所说:“书不千轴,不可以语化;文不百代,不可以知变。”(唐·皇甫湜《谕业》)正是这种深化与细化的学术需要,让我们读到了周志刚先生的《陆羽年谱》。
年谱作为用编年体裁记载个人生平事迹的著作,运用谱主的著述及相关史籍所载事实考订编次而成,这就需要搜罗广泛的史料、精心细密的考证、旁征博引的梳理。陆羽生活的时代,毕竟是一千二百多年前,虽然他被后世尊为“茶圣”,但并非居于历史舞台的主角位置。陆羽生平的记载,大多来源于《陆文学自传》《旧唐书》《新唐书》中有限的文字。陆羽撰写的著作,虽然存目者众多,但传世者极少。在有些人笔下,似乎当时的茶界以陆羽为中心、为领袖,其实不然,陆羽的交际范围有限,甚至也有对其不认同者。因此,这方面的资料并不丰富。
面对如此境况,志刚先生发愤作《陆羽年谱》,其心令人赞叹,其志令人感佩。从1999年发表第一篇文章,到如今《陆羽年谱》改定,整整20年时间,他终以坚持不懈的努力完成夙愿。《陆羽年谱》将陆羽生平分为五个阶段,予以总结,然后征引文献,逐年叙其行事、著述、交游等。在此基础上,偶陈己见,求有依凭。与此同时,除“陆羽年谱”外,该书还将“陆羽交游著述考”“陆羽与中国茶文化”作为两部分列入,使年谱、考据、论述成为完整的体系,尽可能凸显陆羽的人生全貌。自然,每本著作都有其局限,有的论断还可以商榷,有的事项还有深入挖掘的必要。但是,《陆羽年谱》体现出来的严谨治学的精神、不断探索的风尚、反复推敲修改的细致,都是值得尊重与充分肯定的。所谓“厚积薄发”,所谓“精益求精”,所谓“得之在俄顷,积之在平日”(清·袁守定《占毕丛谈》),不正是如此吗?
《陆羽年谱》的完成,还得益于志刚先生爱好藏书。江西民间历来有藏书的传统,藏书家闻名于世者比比皆是。在有浓郁书香的江西,志刚先生虽然学习理工专业,从事铁路机务工作,后又进入热门的铁路信息技术部门任领导,却爱好文史,雅好收藏,尤其是对藏书情有所钟。年轻时的我也是书店的常客,正是由于对书籍的爱好,在日常的购书生活中,我和志刚先生相识、相交。1995年,我主持“首届民俗文化与民俗旅游国际学术研讨会”,特意策划了两项个展,一项是“余春明乡村民居画展”,一项是“周志刚藏书展”。这两项个展,规模不大,影响不小。
展出之后,余春明不久即应邀赴美国创作、交流,经过多年耕耘,现已是卓有成就的画家、瓷器收藏家、海内外画坛有影响的教授。而志刚先生此后则对茶文化产生浓厚兴趣。1997年初香港回归之前,他与我们一起去香港参加国际茶会;1998年又和我们赴美国洛杉矶参加“美国中国茶文化国际学术研讨会”。在这过程中,志刚先生对茶文化图书兴趣更浓,收藏更丰,增强了“购书——读书——藏书——用书——写书”的自觉意识,时有茶文化成果见诸书刊。只是后来工作繁忙,致使茶文化写作一度停顿。如今,志刚先生已过耳顺之年,重操旧业,补充资料,精心修改,终成完篇。《陆羽年谱》的出版,20年的宏愿,得以结出硕果;20年的长跑,胜利到达终点;20年的写作,终于奉献社会。
中国茶文化事业正在快速前行,但是,要持续科学健康地发展,茶文化研究具有前瞻性、创造性,才能开创新的局面。而且,茶文化研究是否具有“板凳要坐十年冷,文章不写一句空”的良好学风,又关系着茶文化成果的科学精准、求真务实。《陆羽年谱》20年磨一剑,令人感动,发人深省!
作者简介:
周志刚,高级工程师,参与编撰《中国茶文化经典》《中国茶叶大辞典》,专注于陆羽生平史料、史迹的考察、研究。
周洁琳,美国密苏里大学堪萨斯分校公共管理硕士。
来源:茶贵人
如涉及版权问题请联系删除